Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(от спортно състезание)

  • 1 прекъсване

    interrupting, etc. вж. прекъсвам; interruption; disconnection; discontinuance; break; suspension
    (за обедна почивка и пр.) break, recess, interval
    (на спортно състезание и пр.) time-out
    мед. (на пулс) intermission
    пулс с прекъсване an intermittent pulse
    с прекъсване intermittently; on and off; in snatches; by fits and starts
    без прекъсване without a break; nonstop
    без прекъсване - 20 часа без прекъсване 20 hours at a stretch/without a break
    прекъсване на работата юр. work stoppage
    прекъсване на съобщенията disruption of communications
    прекъсване на ток ел. power breakdown
    прекъсване на предаването рад. a break-down in transmission
    прекъсване на пътуване a break in o.'s journey
    * * *
    прекъ̀сване,
    ср., -ия interrupting; interruption; disconnection; discontinuance; suspension; ( при двигател) jam; \прекъсванее на пластове геол. omission of beds; (за обедна почивка и пр.) break, recess, interval; (на спортно състезание и пр.) time-out; мед. (на пулс) intermission; \прекъсванее на предаването радио. break-down in transmission; \прекъсванее на пътуване break in o.’s journey; \прекъсванее на работата юр. work stoppage; \прекъсванее на съобщенията disruption of communications; \прекъсванее на ток ел. power break-down; пулс с \прекъсванее an intermittent pulse; работя с \прекъсванеия work in/by snatches; с \прекъсванее intermittently; on and off; in snatches; by fits and starts.
    * * *
    adjournment: He works six hours without a прекъсване. - Той работи шест часа без прекъсване.; breaking; cessation; discontinuity{,diskxn`tinyuiti}; disjunction (ел.); intermission; interregnum; interruption; pause{pO;z}; break down: a прекъсване in transmission - прекъсване на предаването; suspension; time-out (сп.)
    * * *
    1. (за обедна почивка и np.) break, recess, interval 2. (на спортно състезание и np.) time-out 3. 1 часа без ПРЕКЪСВАНЕ 4. 2 hours at a stretch/without a break 5. interrupting, etc. вж. прекъсвам;interruption;disconnection;discontinuance;break;suspension 6. ПРЕКЪСВАНЕ на предаването рад. a break-down in transmission 7. ПРЕКЪСВАНЕ на пътуване a break in o.'s journey 8. ПРЕКЪСВАНЕ на работата юр. work stoppage 9. ПРЕКЪСВАНЕ на съобщенията disruption of communications 10. ПРЕКЪСВАНЕ на ток ел. power breakdown 11. без ПРЕКЪСВАНЕ without a break;nonstop 12. мед. (на пулс) intermission 13. пулс с ПРЕКЪСВАНЕ an intermittent pulse 14. работя с прекъсвания work in/by snatches 15. с ПРЕКЪСВАНЕ intermittently;on and off;in snatches;by fits and starts

    Български-английски речник > прекъсване

  • 2 сбор

    общ сбор a grand/sum total
    2. (постъпления) takings, receipts
    пълен сбор meamp. all tickets sold
    3. (комплект, серия и пр.) collection, set
    4. (от хора) congregation, group, assembly
    5. воен. muster. assembly
    6. (събор) fair
    * * *
    м., -ове, (два) сбо̀ра 1. ( резултат от събиране на числа) (addition) sum, total, whole; общ \сбор a grand/sum total;
    2. ( постъпления) taking, receipts; (от продажба на билети) box-office takings, take; (от спортно състезание) gate-money; пълен \сбор театр. all tickets sold;
    3. ( комплект, серия и пр.) collection, set;
    4. (от хора) congregation, group, assembly;
    5. воен. muster, assembly;
    6. разг. ( събор) fair.
    * * *
    sum (сума); total (сума): a grand сбор - общ сбор; congregation (от хора); collection (колекция); set (набор от); amount ; lump {lXmp}; muster ; number
    * * *
    1. (комплект, серия и пр.) collection, set 2. (от продажба на билети) box-office takings, take 3. (от спортно състезание) gate-money 4. (от хора) congregation, group, assembly 5. (постъпления) takings, receipts 6. (резултат от събиране на цифри) (addition) sum, total, whole 7. (събор) fair 8. воен. muster. assembly 9. общ СБОР а grand/ sum total 10. пълен СБОР meamp. all tickets sold

    Български-английски речник > сбор

  • 3 спортен

    sports (attr.); sporting, athletic
    спортен комплекс a sports centre
    спортни игри athletic games; track-and-field events
    спортно ходене heel-and-toe walk
    спортна площадка sports ground; playground
    спортна среща event, match, sporting event; fixture
    спортна зала gym hall; sports hall, gymnasium
    спортна фигура an athletic figure
    спортно сако a sports jacket
    * * *
    спо̀ртен,
    прил., -на, -но, -ни sports (attr.); sporting, athletic; \спортенен комплекс sports centre; \спортенна гимнастика sports gymnastics; \спортенна двойка ( кънки) pair; \спортенна зала gym hall; sports hall, gymnasium; \спортенна площадка sports ground; playground; \спортенна програма (по телевизията) sportscast; \спортенна среща event, match, sporting event; fixture; \спортенна фигура athletic figure; \спортенни вести sports news, sports round-up; \спортенни игри athletic games; track-and-field events; \спортенни състезания sports contests; \спортенно облекло sportswear; \спортенно сако sports jacket; \спортенно ходене heel-and-toe walk.
    * * *
    sports: спортенwear - спортно облекло, спортен ground - спортна площадка, спортен contest - спортно състезание; gym hall - спортна зала; sporting
    * * *
    1. cnopтнa зала gym hall;sports hall, gymnasium 2. sports (attr.);sporting, athletic 3. СПОРТЕН комплекс a sports centre 4. спортна площадка sports ground;playground 5. спортна среща event, match, sporting event;fixture 6. спортна фигураan athletic figure 7. спортни игри athlеtic games;track-and-field events 8. спортни състезания sports contests 9. спортно сако a sports jacket 10. спортно ходене heel-and-toe walk

    Български-английски речник > спортен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»